Swahili - Al-Barwani : Njia ya ulio waneemesha siyo ya walio kasirikiwa wala walio potea• Somali - Abduh : Jidka kuwii aad unicmaysay eedan u cadhoonin dhuminna• Hanya Allahlah Yang Maha Mengetahui dan hanya kepada-Nyalah dikembalikan segala sesuatu | beserta keluarga dan para sahabatnya, selawat dan salam yang banyak untuk selamanya |
---|---|
Dan bukan pula dan selain mereka yang sesat | This negative explanation makes it quite clear that in'am favour denotes all those real and abiding favours and blessings which one receives in reward for righteous conduct through God's approval and pleasure, rather than those apparent and fleeting favours which the Pharaohs, Nimrods and Korahs Qaruns used to receive in the past, and which are enjoyed even today by people notorious for oppression, evil and corruption |
Yang dimaksud adalah orang-orang Kristen.
Tiada daya dan tiada kekuatan melainkan hanya berkat pertolongan Allah Yang Maha Tinggi lagi Maha Besar | This is the way which has been trodden from the beginning of time by all those individuals and communities that have unfailingly enjoyed God's favours and blessings |
---|---|
This makes it clear that the recipients of God's favour are not those who appear, briefly, to enjoy worldly prosperity and success; all too often, these people are among those whom God has condemned because they have lost sight of the true path of salvation and happiness | This defines the 'straight way' which we ask God to open to us |
中国语文 - Ma Jian : 你所祐助者的路,不是受谴怒者的路,也不是迷误者的路。 Indonesia - Bahasa Indonesia : yaitu Jalan orangorang yang telah Engkau beri nikmat kepada mereka; bukan jalan mereka yang dimurkai dan bukan pula jalan mereka yang sesat• Faedah adanya penjelasan tersebut tadi mempunyai pengertian bahwa orang-orang yang mendapat hidayah itu bukanlah orang-orang Yahudi dan bukan pula orang-orang Kristen.
16