אמנם אין הצילום מחליף את הדרכון, אך במקרה כזה, לפחות ניתן להיאחז במשהו מול גוף רשמי שירצה לנקוט בהליכים נגד מי שאין ברשותו דרכון | בחלק מהארצות שהאנגלית איננה השפה הרשמית הראשונה, היא מהווה שפה רשמית שנייה |
---|---|
כיום, מזה 4 שנים, אני ממשיכה לפרסם בעיתונות, ובעיקר עוסקת במגוון תחומי התרגום - תרגום משפטי, רפואי, טכני, אקדמי, שיווקי ועוד | חלקים נבחרים נכונים, מוזילים את העבודה |
מאחורי שנים של נסיון בתרגום מסמכים משפטיים, טכניים, רפואיים, אקדמיים, שיווקיים ואחרים, וכן בעמידה בלוחות זמנים לחוצים | הסיפוק הוא רב, והעבודה אינה נגמרת : |
---|---|
אך הרוב המוחלט אינו יכול לתרגם מסמך ארוך שייראה טוב בעיני קוראים ממדינות אנגלוסכסיות, ובטח שלא בלחץ זמן | הכוונה בביטוי "תחת קורת גג אחת" היא, שאין צורך לפנות בנפרד לחברת תירגום או מתרגם על מנת לבצע את התרגום, ולאחר מכן לפנות לנוטריון, אלא שהכל נעשה על ידי המשרד עם צוות מתרגמים מומחים, איתם משתף נוטוריון אפרתי פעולה במשך הרבה שנים |
שמי תמר ברס, ואני עוסקת במגוון תחומי הכתיבה - כתיבה לעיתונות, תרגומים, כתיבת תכנים, עריכה ועוד.
12גם במדינות שבהן אין לשפה האנגלית מעמד רשמי כלשהו, כגון ארצות מזרח אירופה ודרום אמריקה, עדיין, יקבלו רוב המדינות תרגום מסמכים באנגלית | הדבר נועד למנוע טענות בחו"ל בדבד היות המסמך מזויף |
---|---|
מתרגמים נועדו לפתור בדיוק את הבעיה הזו - מסמכים, חוזים, קורות חיים, דיונים בבתי משפט, אבחונים רפואיים ועבודות, שיש להגיש מהר, ובאנגלית | ישראל ידועה כמדינה שרוב אזרחיה שולטים בשפה האנגלית ויכולים לנהל שיחה |
עבדתי בחברה לשיווק באינטרנט, שם כתבתי בלוגים מקצועיים ותכנים שיווקיים עבור הלקוחות.
30